Стэнфордский университет выпустил руководство по «вредным» выражениям, которые он хочет удалить из своих онлайн-ресурсов, отметив, что термин «американец» недопустим, сообщает 20 декабря газета The New York Post. Языковой справочник, который был опубликован 19 декабря, создан, чтобы «исключить многие формы вредных выражений, в том числе расистских, насильственных и предвзятых… формулировок на веб-сайтах Стэнфорда и в коде».
Запущенный в мае проект, известный как Инициатива по ликвидации вредных слов (EHLI), перечисляет запрещенные термины по 10 категориям, включая расизм, гомофобию и эйблизм. В разделе «неточные выражения» руководство рекомендует читателям заменить термин «американец» на «гражданин США». Руководство указывает, что слово «американец» «часто относится только к людям из Соединенных Штатов, тем самым намекая, что США являются самой важной страной в Америке», в то время как на континентах Северная и Южная Америка расположены 42 страны. Другие перечисленные термины включают «иммигрант», который следует заменить на «лицо, иммигрировавшее» или «негражданин», чтобы не ссылаться на людей по отдельным характеристикам, а «часы приема» предлагают заменить на «часы работы», чтобы включить людей с ограниченными возможностями. Также предостерегают от распространенной фразы «бить дохлую лошадь» (фразеологизм, на русский переводится как «ломиться в открытую дверь»), основываясь на идее, что она нормализует насилие по отношению к животным. Кроме того, в 13-страничном списке содержится несколько оскорблений в адрес чернокожих, групп коренных народов, пользователей инвалидных колясок, представителей ЛГБТК+ и других лиц. «Цель этого веб-сайта — информировать людей о возможном влиянии слов, которые мы используем», — говорится в предисловии к руководству. Университет не ответил на запрос газеты о комментарии.
Свежие комментарии