
Общая индийская литература — одно из лучших средств усиления единства духа жителей разных штатов Индии. Об этом рассказал премьер-министр Индии Нарендра Моди, сообщает 29 октября сайт политика. Моди выступил в 106-м за время нахождения его в должности премьер-министра выпуске радиопрограммы Mann Ki Baat, ведущим которой он является.
Здесь премьер-министр рассказывает о наиболее значимых для жизни страны темах. В этот раз он коснулся, в том числе, роли единой литературы для повышения связности Индии. В стране есть специальная государственная программа Ek Bharat Shreshtha Bharat. Она направлена на улучшение взаимодействия и взаимопонимания людей из разных штатов. «Члены моей семьи, наша литература — одно из лучших средств для углубления чувств в духе Ek Bharat Shreshtha Bharat», — сказал Моди. В связи с этим он рассказал о творчестве двух индийских писателей из штата Тамил Наду. Первая — писательница Шивашанкари. Второй — Перумаль. Политик рассказал, что Шивашанкари является участницей проекта «Свяжи Индию с помощью литературы». В течение последних 16 лет она занималась переводами произведений индийской литературы на языки страны. Такие переводы уже есть на 18 языках. Моди отметил, что она много путешествует по Индии, встречается с деятелями литературы разных штатов. После этого все материалы публикуются. «Я горжусь силой ее решимости», — поведал политик. В свою очередь Перумаль в течение 40 лет сохраняет местные истории Тамил Наду. Он путешествует по разным уголкам штата, знакомится с народным искусством, публикует эти материалы. У него уже напечатано около 100 книг. «Индия гордится всеми подобными усилиями по сохранению своей культуры, которые не только укрепляют наше национальное единство, но и приумножают славу страны, ее честь… фактически, все», — подчеркнул Моди.
Свежие комментарии