
Известная украинская писательница Лариса Ницой высказалась о советских мультфильмах По ее словам, Украине не стоит вводить тотальный запрет на советскую мультипликацию. Каждый пример необходимо рассматривать отдельно. Такое заявление она сделала 2018 года в издании Обозреватель. Она акцентировала внимание на том, что современные дети все равно не могут воспринять советскую мультипликацию, а соответственно и поддаться ее влиянию.
"Там есть хорошие мультики, безусловно. Но есть и такие... Я когда-то решила пересмотреть и сделать подборку голливудских мультфильмов и советских. На что я вам скажу: среди голливудских мультфильмов очень много хороших, светлых мультиков, которые выполнены в ярких тонах, с радостными песенками", – привела пример Ницой. Американской мультипликации она противопоставила советскую: с угрожающей, мрачной музыкой, нарисованную в коричневой и темно-зеленой цветовой гамме. "Советские мультики с угрожающей, мрачной музыкой, нарисованные в коричневой и темно-зеленой цветовой гамме. Современные дети уже даже не воспринимают советские мультики. Даже по ощущению. Хотя некоторые из них и прививают доброту и какую-то нравственность детям, но даже визуально они какие-то грустные и пугающие, эти мультфильмы", – резюмировала писательница. Также ранее сообщалось, что Лариса Ницой предложила жесткое решение по языковым квотам. По ее словам, до проведения в Украине переписи населения для определения точного процентного соотношения национальных меньшинств и коренного населения публичное пространство страны должно быть на 100% украиноязычным. Напомним, Ницой упрекнула русскоязычных украинцев за незнание государственного языка. Как сообщала Politeka, Ницой разнесла украинцев после концерта русскоязычной группы. Также Politeka писала, что Ницой рассказала, как русский язык влияет на украинцев.
Свежие комментарии