На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

smi.today

4 592 подписчика

Свежие комментарии

  • YYYYYYY XXXXXXX
    А про русских молчок! Был ГЕНОЦИД!!!Германия неизменн...
  • Андрей Зарубкин
    В книге советского востоковеда Льва Гумилева "Древняя Русь и Великая степь" написано, что в Палестине жили филимистян...Президент Махмуд ...
  • Андрей Зарубкин
    Украинцам нужно перестать орать:"А нас то за ще?!"В трех муниципали...

Норвежец пожаловался на трудную жизнь с русской фамилией «Степашко»

Фамилия «Степашко» в Норвегии приносит одни лишь неудобства, пожаловался ее обладатель в статье, 17 октября опубликованной изданием NRK. Гражданин Норвегии Терье Степашко рассказал о проблемах, с которыми ему приходилось сталкиваться из-за своей фамилии в течение жизни. При устройстве на работу Терье Степашко послал 50 резюме разным работодателям, но не получил ни одного ответа.

И только когда он подписался норвежской фамилией матери, пришло приглашение на собеседование. Часто Степашко звонят с вопросом, насколько он интегрирован в сообщество, принимая его за имигранта. Сына Терье, тоже носящего фамилию Степашко, как-то раз вызвали в отдел кадров и потребовали предъявить разрешение на работу. Норвежец опасается, что его дети откажутся от такой неудобной фамилии. «Может статься, что моим детям придется сменить фамилию, чтобы избежать недопонимания и досадной дискриминации. Увы, они считают, что жить с нашей фамилией неудобно», — сетует в статье Степашко. Терье Степашко считает, что норвежцы возомнили себя лучше других народов, и в стране процветают предрассудки и дискриминация. «Норвежское общество предает собственных граждан, сортируя людей по фамилии», — пишет Степашко. 58-летний Терье Степашко родился и вырос в пригороде Осло Манглеруде. Его отец и мать — норвежцы. Фамилию Степашко носил прадед, живший в XIX веке. Сам автор считает свою фамилию на 100% норвежской.

 

Ссылка на первоисточник
наверх