Комментируя жалобу, поданную в Международный союз конькобежцев (ISU) в его адрес, судья Александр Веденин разъяснил, что имел в виду, говоря о нетрадиционной сексуальной ориентации французского фигуриста-чемпиона Гийома Сизерона. Об этом он рассказал в интервью «Матч ТВ». По словам Веденина, его слова были вырваны из контекста.
Кроме того, перевод на другие языки мог оказаться неточным. Судья подчеркнул, что считает нетрадиционную ориентацию Сизерона не недостатком, а личным делом. «Комментируя выступление Гийома и Габриэлы в Эспоо, я имел ввиду, что французы очень хороши, достойно подготовились, и выиграть у них крайне трудно. Один из способов выиграть — лучше и достовернее выразить любовь между мужчиной и женщиной. И этим привлечь большее внимание судей!», – приводит издание слова Веденина. Он добавил, что его слова являются рекомендацией российским фигуристам, которые намерены выиграть у французов. Ранее Общественная служба новостей сообщала, что один из игроков клуба Английской премьер-лиги (АПЛ) заявил о боязни признаться в своей нетрадиционной сексуальной ориентации. Имя футболиста, который испытывает такой страх перед совершением каминг-аута, остается сохраненным в тайне. Сообщение Судья Веденин объяснил свое высказывание о нетрадиционной ориентации фигуриста Сизерона появились сначала на Общественная служба новостей.
Свежие комментарии