Синхронный перевод еженедельной пресс-конференции правительства Эстонии на русский язык не будет осуществлять с начала 2025 года Госканцелярия республики, 2 января сообщает правительственная пресс-служба. «С начала года Государственная канцелярия решила отказаться от синхронного перевода пресс-конференций правительства на русский язык на еженедельной основе.
Цифры просмотров показывают, что эту возможность имеет смысл предлагать скорее в тех случаях, когда мы имеем дело с кризисной информацией», — говорится в сообщении. В правительстве пояснили, что на данный момент сохранившиеся русскоязычные СМИ доносят до аудитории важнейшие моменты мероприятия, ориентированного на представителей прессы. Госканцелярия также подтвердила готовность возобновить синхронный перевод при появлении необходимости. Напомним, в Эстонии после начала СВО открыто перешли к гонениям на русский язык. Так, русскоязычные версии исчезли или перестали обновляться на всех правительственных интернет-ресурсах, перестали издаваться официальные переводы законов. glavno.smi.today
Свежие комментарии