
Молодой человек по имени Артём Кравченко подал в суд на компанию Nestle. Он обвиняет её в языковой дискриминации: сам парень украиноязычный, а в компании рабочим языком сотрудников и клиентов был русский. Об этом пишет Ukrrain. Если заснуть на сто лет, а потом проснуться и сказать, что в Украине спорят из-за языкового вопроса – вероятнее всего, не ошибёшься.
Похоже, на наших глазах назревает очередной языковой скандал. Так, Кравченко, ранее работавший в компании Nestle, заявляет, что систематически подвергался языковой дискриминации. Итак, что же произошло? История, как рассказывает сам якобы пострадавший, началась в 2019 году. Тогда его стали унижать за украинский язык. Это проявлялось в том, что Кравченко… писал письма начальству с предложением перевести весь деловой документооборот на украинский язык. Однако ему не внимали. Кроме того, после ему стали якобы занижать оценки на корпоративных тестированиях. Наконец, всем сотрудникам начальство рекомендовало «понимать русский». Ничего не скажешь, это серьёзный проступок! «Украина и Молдова принадлежат к макрорегиону, офис которого – в Москве. Нам указывали, чтобы мы делали перевод с украинского на русский некоторых материалов в рабочем процессе, некоторые тренинги проводил офис в Москве, на которых мы обязаны были присутствовать», — рассказывает Кравченко. Впоследствии языковой активист провалил новый корпоративный тест. По итогам его уволили. Сразу отметим, что мы не поддерживаем любую дискриминацию на почве использования любого языка. Однако данный случай является маркером того, что Артём и все, кто попал в похожие ситуации, не понимают фундаментальных основ бизнеса. Дело в том, что корпорация, тем более международная – это не языковой клуб, не сборище активистов и не государственная служба. Капитал не имеет родины или национальности, о чём писал ещё Маркс почти 200 лет назад. Корпорация — это закрытая структура со своими внутренними правилами. И если главный офис макрорегиона находится в Москве, и значительная часть клиентов являются русскими либо русскоязычными, то абсолютно естественно, что и документооборот в компании ведётся на принятом в ней языке. Это – правила чужого монастыря, куда не принято входить со своим уставом и откуда принято уходить, если чем-то недоволен. В капитализме никто никого не держит, не нравится – ищите другую работу. К слову, в самой Nestle обвинения отбрасывают. Они утверждают, что используют исключительно государственный язык – а также английский как язык международного общения. К слову, русский также входит в список языков международного общения, что во-первых. Во-вторых, ведись документация на английском – это не смущало бы Кравченко, он бы не считал это дискриминацией? Тогда выходит, что всё дело в том, что это был (если был вовсе – компания всё отрицает) именно русский язык, а не какой-либо ещё. То есть, на самом деле имела место как раз дискриминация русского, а не украинского? Пока что вопросов больше чем ответов. В скором времени состоится судебное заседание по «делу Nestle». Будет интересно проследить за развитием данной темы. Ранее мы рассказывали о копе из Хмельницкого, который не перешёл на украинский язык по требованию вызвавшей его гражданки. Понравился материал? Поставьте ему 5 звезд. Это важно для автора.
Свежие комментарии